Mediha Ting 定 光 琴
b. 1 9 7 5 ( B o r n i n B E L G I U M )
Mediha Ting, a Taiwanese who was born in Belgium, grew up in Hong Kong and educated in the US and the UK. In 1995 while she was studying Fine Arts at California College of Art, CCA, she received an Honourable mention in the All College Award (An Open competition for all Arts colleges/universities in the US). She graduated from (Byam Shaw School of Arts) Central Saint Martins, University of the Arts London in 2000. She later earned a Masters Degree in Art Policy and Management at Birkbeck College in London.
She has had solo shows in London, America, Shanghai, Hong Kong, UK and Taiwan and her work has been exhibited in numerous selected group shows and art fairs all over the world; including Art Stage Singapore, 33Auction Singapore, Contemporary Art Auction at the Centre for Chinese Contemporary Art (CFCCA) in Manchester, Asian Art in London and ScopeBasel Art Fair in Switzerland. Her recent Chinese contemporary ink work “Golden Beam” & “Stream of Praise” from the Ray of Light series were selected and successfully auctioned off at the Ravenel Spring Auction 2018 & 2019 in Taiwan.
定光琴比利時出生，香港長大的台灣`維吾爾族人，於美國及英國接受藝術教育，1995年就讀美國加州藝術學院時，獲 得全美大學校際公開賽優異奬。2000倫敦藝術大學藝術系畢業; 2003取得倫敦大學藝術政策與管理的碩士學位，更於英國、美國、上海、台灣及香港多次舉辦個人展覽。她的作品曾在世各地多個藝術博覽會和群展展出包括亞洲藝術在倫敦, 瑞士ScopeBasel藝術博覽會, 新加坡 Art Stage藝術博覽會和入選新加坡的33Auction拍買會。最新現代水墨作品《一束金光》和《心靈之讚頌》入選台灣羅富台北羅芙奥2018及2019春季拍賣會。
Mediha Ting 定 光 琴 - Collection
Mediha Ting 定 光 琴
The sundry dimensions manifested in Mediha Ting’s paintings embody a relentless negotiation between cultural perceptions and one’s subconscious. Hidden in gentle human forms and chimerical landscapes are complex identity politics with a grounding in Islamic, Buddhist, and Catholic philosophies that coalesce through the artist’s hands. Born in Belgium as a descendant of Taiwanese, Uyghur Chinese, Ting grew up in Hong Kong and was educated in both the U.S. and the U.K. Her fusion of Chinese ink and Western painting techniques occupy figurative and abstract compositions, limning a subliminal nod to globalization.
Ting’s works confront social issues and personal memories belonging to her diasporic reality; such externalization transfigures the painted surface to a multicultural macrocosm that evolves through reactions, reflections, and reformations. Ting’s earlier works demonstrate an unintentional synchronicity with the nostalgia and angst propelled by the seismic shifts in sociopolitical landscapes of the last millennium. Reconciling with her own life’s peripatetic pursuits, Ting reincarnates personal artifacts whilst simultaneously employing impasto in building out haunting anthropoid silhouettes. The anonymous figures in liminal urban voids serve as synecdoches for a communal dichotomized sentiment towards conditions of globalization. An inherently Freudian consideration of desire and guilt is prominent in Ting’s introspection of the contemporary milieu, where changes of forward progress are lived as contested phenomenons.
Upon completing her education in the U.K., Ting’s return to Hong Kong in 2012 inspired an expanded oeuvre seen in the emergence of textual elements in Chinese ink juxtaposed with saturated hues reminiscent of the second generation of Abstract Expressionism. In the paintings, the physicality of ink and acrylic joins in unison, each medium gestured with abandon, channeling the daring spontaneity in Chi and the Western avant-garde. Swaths of colors bleed into the canvas akin to the soak-stains of Helen Frankenthaler— in these atmospheric color fields, black brushstrokes form staccatos of breath in the solemn manner of calligraphic techniques that had once inspired Abstract Expressionists’ material experimentations.
Ting’s recent series, ‘Ray of Light,’ encompasses growing bodies of works that further explores the paradoxical psychological states through a nuanced play of textual elements. Texts incorporated as a painting motif are as historical as it is radical— an otherwise lucid subject is recontextualized with an ambiguity that pays homage and irreverence to Eastern and Western art history. From ancient Chinese calligraphic masters to the subversive innovations of Xu Bing, or media as the Big Brother of the neoliberal West to the cutting rebellion of Lorraine O’Grady, Ting acknowledges this art historical lineage as she engages with texts as a part of her formal techniques.
The source of Ting’s texts vacillates between media clippings and ancestral letters, where the questioning of objectivity and subjectivity rings aloud. Can messages in the media be as subjective as a person’s narrative? Can an individual’s experience transcend an objective collective consciousness? This existential limbo is enhanced by spectatorial encounters with gradients of interchanging colors or stark shifts within a monochrome. Abstracted shapes are formed via modules of inked texts and clouds of tinted smoke, the words remain incomprehensible. In this absence of literal interpretations, there exists a strong call for meaning-making that tasks the viewers to complete; through which, recognizing one’s inculcated methods of interpretation. The canvases become palimpsests of subconsciousness and sociocultural perceptions.