top of page
332cc2_81bdd7d8564e43dda68329d26c472674~mv2_d_2573_3634_s_4_2.jpg
332cc2_ea08e2b4e00145e5b115fdc5d71c8887~mv2_d_3714_1835_s_2.jpg-2.webp

Kwing Wing Poon

中國古人有一句說話很有節理:一山還有一山高。

可以解釋做高手之外還有高手,好的後頭還有好的。

 

 

水禾田體驗過原來在生活上真的如此,過程是他獨自往中國拍攝黃河,坐長途汽車翻山越岭往源頭去,經過一座山原來前面却出現另一座高山,那時真的感悟了。你能欣賞到水墨畫的奧妙會有無窮的享受和樂趣,繪畫並不是高高在上,原來非常簡單的,像小孩子一樣塗鴉,純真無邪自然就是了。

 

"純淨"系列就是用不同色調的墨塗寫山巒,一座疊一座而已,留一些空白,讓它變成白雲,或許是流水,黑瓦白牆小屋子,一個紅日在山峰升起,就是那麼簡單一幅山水畫。願純淨的黑白系列帶來你的心胸廣闊和無限舒泰。


 

There is a saying in ancient China that carries profound meaning: "There is always a higher mountain." (一山還有一山高) This saying implies that beyond the realm of expertise, there are still more skilled individuals, and beyond goodness, there is even greater goodness.

 

Poon Kwing Wing experienced the truth of this saying in his life. During his solo journey to China to capture the Yellow River, he traveled by long-distance bus, crossing mountains and valleys towards the source. After passing one mountain, he realized that another, taller mountain lay ahead. It was a moment of enlightenment. He realized that appreciating the subtleties of ink paintings can bring endless enjoyment and pleasure. Painting is not something lofty and inaccessible; it is, in fact, quite simple. Just like a child's doodles, it is pure, innocent, and natural.

 

The "Pure" series depicts mountains using different shades of ink, one layer upon another, with some blank spaces left to represent white clouds or perhaps flowing water. Black-tiled white-walled houses stand amidst the scenery, and a red sun rises above the peaks. It is a simple landscape painting. May the pure black and white series bring you a broad mind and infinite tranquility.

bottom of page